The phrase “a choice young man” is a hendiadys: “young and tob.” What the word tob means is debatable. Some translate it here as “handsome,” others as “impressive,” others as “good.” The root of tob means “pleasant,” so perhaps the majority of translators assume that the tob means “good-looking” as it is used here, particularly since the final comment of the verse is about physical appearance. (Compare this verse to 1 Samuel 10:23-24.) Why would Saul’s handsomeness be relevant?
Verses 5 & 21: What attributes of Saul’s character do we see here?
Verse 8: Why is the servant so intent on visiting the seer?
According to Tesamura’s The First Book of Samuel (270), at the time a shekel was 11.4 g of silver, slightly more than $6 today, but it is difficult to know what its purchase value was at the time.